Charming Loft
BROCHURE D’INFORMATION
Bienvenue dans Charming Loft!
Cet appartement confortable et magnifique, situé dans le centre de Lisbonne, a une superficie d’environ 110 m2 et peut facilement accueillir jusqu’à 5 personnes. Situé dans le quartier le plus chic de la ville, à côté de l’Avenida da Liberdade, il permet un accès facile à pied aux lieux les plus touristiques de la capitale et, si vous le souhaitez, à la plupart des transports en commun.
C’est un appartement entièrement rénové conformément à un projet architectural qui valorisait et modernisait les caractéristiques d’origine d’un bâtiment du sec. XVIII. Combiné à sa décoration originale et éclectique et à ses aménagements confortables, j’ose dire que c’est un excellent point de départ pour vos vacances.
J’espère que vous pourrez tirer le meilleur parti de votre séjour à Lisbonne, qu’il soit court ou long. Dans ce manuel, vous trouverez toutes les informations dont vous avez besoin pour profiter au mieux du charmant loft. Vous trouverez des informations pratiques sur la sécurité, l’utilisation des appareils électroménagers et autres équipements, ainsi que des suggestions sur les lieux à visiter.
Passez de bonnes vacances!
Menu:
EN CAS D’URGENCE
- 112
ADRESSE DE L'APPARTEMENT: RUA SÃO JOSÉ 186, 4O
1150 – 326 LISBOA
Pour les services d’urgence (ambulance, police, pompiers), appelez immédiatement le 112, identifiez-vous et indiquez l’emplacement de
l’appartement.
L’adresse est en haut de cette page.
En cas d’incendie, l’emplacement de l’extincteur d’incendie et de la couverture anti-feu est indiqué dans le schéma ci-dessous (Carte de Sécurité).
Quittez l’appartement le plus rapidement possible et assurez-vous que tous les invités partent également.
Contactez-moi après avoir appelé le 112.
CARTE DE SECURITÉ
INTERNET
Le service Internet est fourni pour votre plaisir. Nous conseillons une utilisation responsable, sûre et appropriée, conforme à toutes les lois en vigueur. En cas de perte de service, veuillez nous contacter.
RÈGLES DE LA MAISON
1. L’appartement est une propriété privée. Le propriétaire n’est pas responsable pour les accidents, les blessures ou les maladies qui pourraient s’occasionner dans le bâtiment ou dans ses complexes. Le propriétaire n’est pas responsable pour la perte, de la part des vacanciers, d’effets personnels ou de valeur. En acceptant cette réservation, il est clair que les vacanciers s’assument expressément le risque de n’importe quel dommage puisse s’occasionner à cause de l’utilisation de l’appartement de leur part ou de la part d’autres qui auraient été invités par les vacanciers.
2. Tous les clients doivent présenter une pièce d’identité lors de l’enregistrement et autoriser que leur carte d’identité puisse être présentée aux autorités de contrôle des frontières portugaises. En cas de refus, l’enregistrement sera refusé et les autorités informées. Seuls les clients déjà enregistrés sur la plateforme de réservation seront autorisés dans l’appartement.
3. La présence d’animaux et fumer sont strictement interdits. Le fait de fumer dans l’appartement ou la présence d’un animal pourraient produire la perte d’une partie ou de l’entièreté du dépôt de garantie ou bien générer des frais supplémentaires. Si vous fumez sur le balcon, ne jetez pas les mégots de cigarette.
4. D’autres personnes qui ne soient pas parmi les vacanciers qui ont été planifiés précédemment ne peuvent pas passer la nuit dans l’appartement. Le vacancier est uniquement responsable de n’importe quelle personne se trouve dans la propriété.
5. Maintenir l’appartement et l’ameublement dans un bon ordre. Remettre à leur place les films fournis et les jeux avant de partir. Nettoyer éventuels liquides renversés et résidus excessifs de cuisine. Rendre compte immédiatement au propriétaire de tout dommage occasionné.
6. Utiliser les meubles et les appareils seulement pour leur utilisation prévue. Le propriétaire n’est pas responsable pour le dommages à articles personnels lavés dans la machine à laver.
7. Il n’y a pas de service de nettoyage quotidien. Linge et serviettes sont compris mais le service journalier n’est pas compris dans le tarif de location.
8. Avant de sortir, assurez-vous d’éteindre toutes les lumières et la climatisation. Pour votre sécurité, veuillez verrouiller la porte lorsque vous partez.
HEURES CALMES
21:00h À 08:00h
Pour le confort et le plaisir des hôtes et des voisins, on demande de maintenir les niveaux de bruit au minimum pendant les heures calmes.
- HEURE D’ENTRÉE: À PARTIR DE 16:00h
- HEURE DE DEPART: JUSQU’À 10:00h
PANNEAU ÉLECTRIQUE
Le panneau électrique est situé sur le côté droit de la porte principale. Si l’un des appareils électroménagers ne fonctionne pas ou s’il n’ya pas d’électricité dans les pièces, veuillez tout d’abord vérifier si les interrupteurs correspondants sont en panne. Si c’est le cas, vous devriez l’augmenter. En cas de panne de courant générale, montez le deux interrupteurs rouges ou appuyez sur le bouton noir de l’interrupteur principal gauche.
Le panneau électrique est situé sur le côté droit de la porte principale. Si l’un des appareils électroménagers ne fonctionne pas ou s’il n’ya pas d’électricité dans les pièces, veuillez tout d’abord vérifier si les interrupteurs correspondants sont en panne. Si c’est le cas, vous devriez l’augmenter. En cas de panne de courant générale, montez le deux interrupteurs rouges ou appuyez sur le bouton noir de l’interrupteur principal gauche.
- 1 - Interrupteur général
- 2 - Puissance générale de Airco
- 3 - Lumières salle de bain
- 4 - Prises de bain
- 5 - Interrupteur thermique
- 11 - Prise électrique générale
- 12 - Plaque céramique
- 13 - Lave-vaisselle
- 14 - Machine à laver
- 15 - Four et Micro-ondes
- 20 - Lumières
- 21 - Lumières
APPAREILS MÉNAGERS
L’appartement est entièrement équipé avec tous les appareils dont vous avez besoin pour passer des vacances agréables et confortables. Les appareils suivants sont à votre disposition:
- Micro-onde*
- Four Électrique*
- Plaque À Induction*
- Frigo avec congélateur séparé
- Machine À Laver*
- Nespresso Cafetière*
- Lave-Vaisselle*
- Grille-pain
- Modem WiFi
- TV LED avec connexion par câble
- Système de Sonorisation Marshall (connectez un appareil mobile via Bluetooth ou par câble)
- Climatisation Salon
- Climatisation Chambres
- Sèche-cheveux
MICRO-ONDES
Fonction Micro-ondes
- 1. Appuyer sur la touche MICRO-ONDES: le voyant de la fonction Micro-ondes s’allume.
- 2. Introduire le temps de fonctionnement (exemple 10 minutes), en tournant le bouton ROTATIF dans n’importe quel sens.
- 3. Pour modifier la puissance du Microondes, appuyer sur les touches – et +. À défaut de sélection le four fonctionnera à la puissance maximum
- 4. Appuyer sur la touche MARCHE. Le four commence à fonctionner
Fonction Gril
- 1. Appuyer sur la touche GRIL. Le voyant de la fonction Gril s’allume
- 2. Introduire le temps de fonctionnement (exemple 10 minutes), en tournant le bouton ROT A TIF dans un sens ou dans l’autre.
- 3. Appuyer sur la touche MARCHE. Le four commence à fonctionner.
FOUR ÉLECTRIQUE
- 1. Bouton d'alimentation et sélecteur de fonction
- 2. Programmateur électronique avec affichage numérique de la température et mode de cuisson
- 3. Bouton de réglage de la température et autres réglages de valeur numérique
Touches sensibles
- A. Sélection et validation des paramètres
- minuterie / température de la sonde
- B. Réglage de la température du four
- C. Réglage des valeurs du croissant numérique
- (plus)
- D. Réglage des valeurs numériques
- décroissantes (moins)
Vues
- 1. Durée de cuisson
- 2. Heure de fin de cuisson
- 3. Indicateur sonore
- 4. Heure du jour
- 5. Enfants de sécurité
- 6. Horloge - affichage de l'heure / affichage de la température de la sonde
- 7. Mode de cuisson
- 8. Température
- 9. Icône indiquant que les radiateurs chauffent
Réglage de la température
- Lorsque vous avez tourné le sélecteur de fonctions, l'icône du mode de cuisson correspondant s'allume et la température préréglée apparaît. Le symbole “°C” clignote pendant quelques secondes.
- Lorsque le symbole “°C” clignote, vous pouvez appuyer légèrement sur le bouton sensible (C) ou (D) pour modifier la température recommandée de 30 à 275 °C à des intervalles de 5° C. Pour certains modes de cuisson, la température maximale est limitée.
- L'élévation de température dans l'étuve apparaît à des intervalles de 5° C. Lorsque la température est inférieure à 30° C, “--- °C” apparaît. Une icône allumée (9) indique que les chauffages chauffent.
- Lorsque la température définie est atteinte, l'icône (9) s'éteint et un bip rapide retentit.
- Vous pouvez modifier la température de cuisson à tout moment. Pour ce faire, appuyez d'abord sur la touche sensitive (B); Le symbole “°C” clignote un instant; Puis entrez une nouvelle valeur à l’aide de la touche (C) ou (D).
PLAQUE À INDUCTION
- 1. Gardez les aliments chauds / fondus avec l'indicateur
- 2. Indicateur de minuterie de cuisson zone avant gauche
- 3. Bouton de réduction du temps
- 4. Indicateur de minute
- 5. Augmenter le temps
- 6. Indicateur de minuterie de cuisson zone avant droite
- 7. Boost avec indicateur
- 8. Diminuer le pouvoir zone avant gauche
- 9. Augmenter la puissance zone avant gauche
- 10. Contrôle les autres zones de cuisson
- 11. Verrou (enfant) avec indicateur
- 12. Bouton marche / arrêt avec indicateur
- 13. Fonction Stop / Go avec indicateur
- 14. Indicateur de réglage zone avant droite
- 15. Indicateur de réglage zone arrière droite
- 16. Indicateur de réglage zone arrière gauche
- 17. Indicateur de réglage zone avant gauche
- 18. Indicateur de minuterie zone arrière droite
- 19. Indicateur de minuterie minuterie de cuisson / minuterie
- 20. Indicateur de minuterie zone arrière gauche
Comment faire fonctionner la plaque chauffante et régler le courant
- 1. Placez une casserole sur une zone de cuisson. Utilisez uniquement les casseroles disponibles dans l'appartement, car tous les types de casseroles ne conviennent pas.
- 2. Touchez le bouton On / Off.
- Vous entendrez un bref bip et l’affichage “0” de chaque zone de cuisson apparaîtra. Le voyant rouge situé à droite au-dessus du bouton marche / arrêt est allumé en permanence. Si aucune autre action n'est entreprise, la zone de cuisson s'éteindra automatiquement au bout de 10 secondes.
- 3. Utilisez les boutons + ou - de la zone de cuisson souhaitée pour choisir le réglage correct. La table de cuisson démarrera automatiquement dans le réglage choisi (si elle détecte une casserole).
MACHINE À LAVER
Panneau de contrôle
- 1. Affichage: Affiche les réglages (vitesse d'essorage, statut du cycle, temps de flexion, poids maximum recommandé, niveaux de séchage, sécurité enfants, programme de nettoyage). Les paramètres peuvent être modifiés en utilisant les boutons ci-dessous.
- 2. Boutons (de gauche à droite):
- A • Sélection de la vitesse d'essorage
- B • Sélection d'option
- C • Confirmer l'option
- D • Heure de fin
- E • Séchage
- 3. Bouton Démarrer / Pause: Pour démarrer et arrêter les cycles de travail.
- 4. Sélecteur de programme: Pour allumer et éteindre le lave-linge séchant et sélectionner des programmes. Peut être tourné dans les deux sens. Ne tourne pas pendant que les programmes sont en cours.
Ouvrir la porte
L’appareil est équipé d’un dispositif de sécurité qui empêche l’ouverture de la porte pendant le déroulement du programme. Vérifiez que toute l’eau a été vidangée du réservoir et que le tambour est à l’arrêt.
- Attention! Si le programme de lavage est interrompu, il faudra attendre 3 à 15 minutes avant que la porte puisse être ouverte, en fonction de la température atteinte à l'intérieur de l'appareil.
Ajout de détergent et d'additif
Le plateau interne comprend trois compartiments, marqués des symboles:
pour les revitalisants pour tissus, l’amidon, les additifs, etc. (par exemple, les produits de traitement). Les additifs sont ajoutés automatiquement dans la cuve de lavage lors du dernier rinçage.
Allumer l'appareil et sélectionner le programme de lavage
- Pour allumer l'appareil et sélectionner le programme, procédez comme suit:
- 1. Tournez le bouton des programmes dans un sens ou dans l’autre. Cela allume le lave-linge séchant.
- 2. Sélectionnez le programme de lavage. Le temps restant jusqu'à la fin du programme et le poids maximal recommandé pour le programme sélectionné s'affichent en alternance. Les symboles sur l'écran s'allument pour identifier les informations affichées.
- 3. Les valeurs de vitesse d'essorage par défaut sont affichées. Les réglages initiaux peuvent être modifiés à l’aide du bouton situé sous la séquence de vitesses d’essorage.
- 4. Si la vitesse d'essorage “0” est réglée, il n'y aura pas de cycle d'essorage et l'appareil s'arrêtera avec le réservoir plein. Si cette valeur est définie, l'appareil n'effectue pas l'essorage final et le programme de lavage se termine avec de l'eau dans le réservoir.
Commencer le programme de lavage
- 1. Pour lancer le programme de lavage après avoir défini vos paramètres personnels, appuyez sur le bouton Démarrer la pause.
- 2. Une fois le cycle démarré, l’écran affiche le temps restant avant la fin du cycle et le symbole Pause départ sur l’écran reste allumé.
- 3. Lors de l'exécution du programme de lavage / séchage, les symboles identifiant les différentes phases s'allument.
LAVE-VAISSELLE
Description des commandes
Toutes les commandes et les contrôles du lave-vaisselle sont réunis sur le bandeau de commandes supérieur. Les opérations d’allumage, de programmation, d’extinction, etc. ne peuvent êtres exécutées qu’avec la porte ouverte.
- 1. Touche D’ALLUMAGE/EXTINCTION: En pressant cette touche on met la machine sous tension.
- 2. Voyants programme sélectionnés: Le voyant allumé indique le programmer sélectionné et la présence d’éventuelles anomalies.
- 3. Bouton de sélection de programme: En pressant ce bouton en séquence, on peut sélectionner le programme désiré.
- 4. Voyant réglage de la dureté de l’au active: Le voyant clignotante indique que l'appareil est en mode ”réglage de la dureté de l’eau”.
- 5. Voyant manqué produit de rinçage: Le voyant allumé indique que la machine n’a plus de produit de rinçage.
- 6. Touche EXTRA DRY + EXTRA OPTION: Appuyez sur la touche pour activer / désactiver l’option.
- 7. Lumière extra sec: S'allume pour indiquer que la fonction est activée.
- 8. Bouton OPTION HYGIENE + OPTION SUPPLÉMENTAIRE: Appuyez sur le bouton pour activer / désactiver l'option.
- 9. Lumière HYGIENE OPTION: S'allume pour indiquer que la fonction est activée.
- 10. Bouton DEMI-CHARGE: Appuyez sur ce bouton pour activer l'option de lavage à demi-charge.
- 11. Lumière de charge: S'allume pour indiquer que la fonction est activée.
- 12. Lumière OPTION "3/1" (EXTRA OPTION): S'allume pour indiquer que la fonction est activée.
- 13. Bouton de retard de programme: Appuyez sur cette touche pour retarder le début du programme.
- 14. Affichage des informations: (1 ou 3 chiffres selon le modèle).
Programmes de lavage
- Avant de commencer un programme de lavage, assurez-vous que:
- Le robinet d'alimentation en eau est ouvert.
- La quantité correcte de détergent a été ajoutée au distributeur.
- Les paniers ont été correctement chargés.
- Les bras gicleurs peuvent tourner librement et sans obstruction.
- La porte du lave-vaisselle est bien fermée.
Étaler la moitié de la charge
(disponible dans tous les programmes sauf le programme de trempage)
Lorsqu’il n’y a pas beaucoup de plats à laver, l’option “Répartir à demi-charge”, contrôlée par le bouton (10) est utile; il économise de l’eau et de l’électricité et réduit la durée du programme. Placez la vaisselle dans les deux paniers, puis chargez le distributeur de détergent en quantité inférieure à la quantité normale pour une charge complète.
Démarrage retardé
(disponible dans tous les programmes sauf le programme de trempage)
Le début du programme de lavage peut être différé pour programmer le lavevaisselle afin qu’il fonctionne à l’heure de la journée (par exemple la nuit). Appuyez sur le bouton PROGRAM DELAY (13) pour activer l’option et affichez (14) un délai d’une heure. Continuez à appuyer pour sélectionner le délai requis, qui peut aller jusqu’à 9 heures. Lorsque la porte est fermée, l’appareil prélavera la vaisselle, après quoi le “programme différé” entrera en vigueur.
Annuler le programme en cours
Pour annuler le programme actuellement sélectionné, ouvrez la porte et maintenez enfoncée la touche PROGRAM SELECTION (3) pendant quelques secondes jusqu’à ce que les voyants des programmes 4 et 5 s’allument simultanément (le mot “end” apparaît sur la fenêtre).
Fin de cycle
A la fin du cycle de lavage, le lave-vaisselle émet un bref signal sonore et les indicateurs de programme n° 4 et 5 se mettent à clignoter (le mot “end” apparaît sur la fenêtre). Le voyant de programme en cours (voyant de plancher) cesse de clignoter et reste allumé en permanence. Pour éteindre le lave-vaisselle, ouvrez la porte et appuyez sur le bouton ON / OFF (1).
CAFETIÈRE NESPRESSO
Préparation du café
- 1. Rincez, puis remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau potable (eau du robinet ou eau minérale). Le réservoir d'eau peut être transporté par son couvercle.
- 2. Mettre l'appareil en marche. Lumière clignotante = montée en température, environ 25 secondes. Lumière fixe = prêt.
- 3. Soulever complètement le levier et insérer la capsule.
- 4. Fermez le levier et placez une tasse sous la sortie de café.
- 5. Pendant le chauffage, vous pouvez appuyer sur la touche café lorsqu'elle clignote encore. Le café s'écoule alors automatiquement lorsque la machine est prête.
- 6. Pour un verre Latte Macchiato, pliez le support de tasse en position verticale. Il s'abaissera automatiquement lorsque le verre sera retiré.
- 7. Appuyez sur la touche Espresso (40 ml) ou Lungo (110 ml). La préparation s'arrête automatiquement. Pour arrêter l'écoulement du café ou le compléter, appuyez à nouveau sur la touche.
- 8. Prenez le gobelet. Soulevez et fermez le levier pour éjecter la gélule dans le conteneur de gélules usagées.
Dépannage
- Le voyant avant est rouge → Le réservoir d'eau est vide ou doit être nettoyé.
- Le café n'est pas assez chaud → Préchauffez la tasse. Détartrez la machine si nécessaire.
- Le levier ne se ferme pas complètement → Videz le récipient à capsules. Vérifiez qu'aucune capsule n'est bloquée à l'intérieur de la machine.
- La machine s'éteint d'elle-même → Pour économiser de l'énergie, la machine s'éteint d'elle-même après 9 minutes d'inutilisation.
- Fuite ou écoulement inhabituel du café → Vérifier que le réservoir d'eau est bien en place.
Capsules
N’utilisez que des capsules Nespresso ou des capsules explicitement déclarées compatibles avec les machines Nespresso. Le supermarché Old Village vend des capsules Buondi qui sont compatibles.
TV CONTROLS
- Bouton Marche / Arrêt
Comment allumer le téléviseur:
- 1. Allumez le téléviseur en appuyant sur le bouton marche / arrêt de la télécommande du téléviseur.
- 2. Allumez la chaîne en appuyant sur la touche marche / arrêt de la télécommande MEO.
- 3. Désormais, tout le contrôle du téléviseur se fait via la télécommande MEO.
- Appuyez sur les touches P+ ou P- pour changer de sélection de chaîne.
- Appuyez sur les touches V+ ou V- pour augmenter ou diminuer le volume.
- 4. Pour éteindre, appuyez sur les boutons marche / arrêt des deux télécommandes.
SOUND SYSTEM
Appairage Bluetooth
- 1. Utilisez la touche source (2) pour sélectionner Bluetooth
- 2. Appuyez sur le bouton source et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le voyant Bluetooth émette des impulsions rouges.
- 3. Sélection ACTON III dans la liste Bluetooth de votre appareil audio
Le système audio peut être connecté à deux appareils Bluetooth en même temps. Si un appareil connecté est en cours de lecture, un deuxième appareil connecté ne peut pas commencer la lecture tant que le premier
appareil n’est pas en pause.
CLIMATISATION SALON
Vous pouvez rapidement démarrer l’appareil à l’aide des 3 étapes suivantes:
- L’indicateur de fonctionnement de l’unité intérieure la lampe (verte) s'allumera.
- Le climatiseur commencera à fonctionner.
- Appuyez sur le bouton l'un après l'autre jusqu'à atteindre le mode AUTO.
- Bouton: Appuyez pour augmenter le réglage du thermostat.
- Bouton: Appuyez pour abaisser le réglage du thermostat.
Utilisez le mode AUTO ou COOL (REFROIDISSEMENT) en été ou lorsqu’il fait chaud dans l’appartement. Nous recommandons de régler la température à 21 ℃ et de la maintenir constante à cette température. La pièce se refroidira après un court moment.
Utilisez le mode AUTO ou HEAT (CHAUFFAGE) en hiver ou par temps froid dans l’appartement. Nous recommandons de régler la température à 25 ℃ et de la maintenir constante à cette température. La pièce se réchauffera après un court moment.
- Lorsque vous allumez la climatisation, l’appareil fonctionnera à très basse vitesse du ventilateur pendant environ 3-5 minutes, après quoi il basculera sur le réglage du ventilateur sélectionné.
Lorsque vous allumez la climatisation, l’appareil fonctionnera à très basse vitesse du ventilateur pendant environ 3-5 minutes, après quoi il basculera sur le réglage du ventilateur sélectionné.
CLIMATISATION CHAMBRES
Pour démarrer/arrêter de mode de fonctionnement et régler la temperature
Remarque: Lorsque vous utilisez le mode de desiccation ou le mode ventilation, vous ne pouvez pas régler la temperature.
ÉLIMINATION DES DÉCHETS
Comment:
- 1 Déchets ménagères, récipient sur le côté gauche du réfrigérateur;
- 2 Plastique;
- 3 Verre.
Quand:
Les clients sont responsables de la disposition des déchets pendant leur séjour et doivent les sortir en sortant de l’appartement. Nous conseillons de sortir les poubelles le soir (il y a un service de ramassage tous les soirs).
Où:
Tourner à droite en sortant du bâtiment, marcher 50 m, tourner à gauche dans la rue qui mène à Avenida et vous trouverez le poubelles et la zone de tri à votre droite (comme indiqué sur la photo).
LES TRANSPORTS
Taxi
- +351 219 362 113
Uber
Metro de Lisboa
Electric Scooters Lime
Europcar Car Rental
- +351 210 532 783
Tourist buses
Trains
- Lié à Cascais à partir de la gare de Cais do Sodré
- Lié à Sintra à partir de la gare de Rossio
- Lié au nord et au sud à partir de la gare de Oriente
- Plus d’informations sur le train, voir: www.cp.pt
ÉPICERIES
ÉPICERIES
Fruits et légumes
- Rua de São José 174
Supérette
- Rua de São José 156
Supérette & fruits
Supermarché ALDI (7/7, 08:30 - 21:00)
- Rua de São José 189 - 193
Supermarché Minipreço (7/7, 08:30 – 21:00)
- Rua Barata Salgueiro 4
PHARMACIE
Farmácia Morais Sarmento
RESTAURANTS
Solar dos Presuntos
- +351 213 424 253
- https://solardospresuntos.com
ART ET CULTURE
Sé Catedral
LISBON CITY TAX
La ville de Lisbonne a une taxe de séjour pour les nuitées. La taxe de 2€ est appliquée aux clients de plus de 13 ans, par personne et par nuit, jusqu’à un maximum de 7 nuits par séjour (max. 14€ per personne). Les clients qui ont effectué la réservation via Airbnb paient directement sur la plateforme lors de la réservation. Tous les autres clients devront nous payer à l’arrivée. Nous vous fournirons un reçu de paiement dans les 48h du départ.
Pour plus d’informations, veuillez consulter: https://www.cm-lisboa.pt
Bulletin d’Hébergement
Toutes les locations de courte durée au Portugal sont tenues de signaler la présence et les informations d’identification de tous leurs invités au Service portugais de l’immigration et des frontières (SEF). Par conséquent, les invités doivent remplir le formulaire du SEF et présenter une pièce d’identité lors de l’enregistrement, s’ils ne l’ont pas déjà fait au préalable via la procédure d’enregistrement autonome.
Pour plus d’informations, veuillez consulter: https://siba.sef.pt/legislacao-e-protocolos/